Si on se réfère à la plupart des dictionnaires, on risque de passer à côté de la vraie définition actuelle.
L'expression se disait d'une « personne qui écrivait des lettres pour ceux qui
ne savaient pas écrire » et ne fut reprise dans les dictionnaires de la langue française que dès 1835, où le sens latin de scribe ou copiste du terme écrivain est alors repris pour former la locution « écrivain public ».
Mais depuis la pénétration de l'informatique dans les
foyers et sachant qu'aujourd'hui, les analphabètes sont moins nombreux parmi la population française même si l'arrivée de nombreux migrants risquent de relancer le métier.
Sauf qu'aujourd'hui même si l'ordinateur est partout présent parmi les ménages, l'usage optimum de l'outil informatique laisse beaucoup à désirer surtout qu'aujourd'hui, il est difficile de rentrer en contact avec son interlocuteur et la majorité des démarches administratives passent totalement par les labyrinthes des menus déroulants aux issues incertaines parfois.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire